- 相關(guān)推薦
《文章》的原文及賞析
《文章》的原文及賞析1
文章
陸游〔宋代〕
文章本天成,妙手偶得之。粹然無(wú)疵瑕,豈復(fù)須人為?
君看古彝器,巧拙兩無(wú)施。漢最近先秦,固已殊淳漓。
胡部何為者,豪竹雜哀絲。后夔不復(fù)作,千載誰(shuí)與期?
【譯文】
文章本是不加人工,天然而成的,是技藝高超的人在偶然間所得到的。
純白沒(méi)有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。
你看古代的彝器(青銅祭器),精巧、笨拙都不能改變。
漢代離先秦最近了,但文章的深厚、淺薄已有了很大的差異。
胡人的音樂(lè)是怎樣的?就是一些管弦與絲竹。
后夔(傳說(shuō)是舜的樂(lè)官)不再寫(xiě)音樂(lè)了,千年以來(lái),誰(shuí)又能跟他相比擬呢?
【簡(jiǎn)析】
為了說(shuō)明這個(gè)道理,作者在提出問(wèn)題以后,舉了正反兩方面的例證,最后發(fā)出不能復(fù)見(jiàn)后夔的感概。其實(shí)作者所說(shuō)的“天成”,并不就是大自然的`恩賜,而是基于長(zhǎng)期積累起來(lái)的感性印象和深入的思考,由于偶然出發(fā)而捕捉到靈感。只要能做到“純粹無(wú)瑕疵”和“巧拙兩無(wú)施”,便是好文章。清人劉熙載說(shuō):“西江名家好處,在鍛煉而歸于自然。放翁本學(xué)西江者,其云:‘文章本天成,妙手偶得之!轿翦憻捴,可于言外想見(jiàn)!
參考資料:完善1、廣西壯族自治區(qū)課程教材發(fā)展中心。初中語(yǔ)文閱讀。第四冊(cè)。北京:教育科學(xué)出版社,20xx.12(20xx.10重。172—173
陸游
陸游(1125年11月13日—1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。
《文章》的原文及賞析2
文章
宋代陸游
文章本天成,妙手偶得之。
粹然無(wú)疵瑕,豈復(fù)須人為?
君看古彝器,巧拙兩無(wú)施。
漢最近先秦,固已殊淳漓。
胡部何為者,豪竹雜哀絲。
后夔不復(fù)作,千載誰(shuí)與期?
譯文
文章本是不加人工,天然而成的,是技藝高超的人在偶然間所得到的。
純白沒(méi)有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。
你看古代的彝器(青銅祭器),精巧、笨拙都不能改變。
漢代離先秦最近了,但文章的深厚、淺薄已有了很大的.差異。
胡人的音樂(lè)是怎樣的?就是一些管弦與絲竹。
后夔(傳說(shuō)是舜的樂(lè)官)不再寫(xiě)音樂(lè)了,千年以來(lái),誰(shuí)又能跟他相比擬呢?
注釋
粹然:純粹的樣子。瑕疵:本謂玉病,這里指文章的毛病。
人為:人力所為,與“天成”相對(duì)。
彝器:也稱(chēng)“尊彝”,古代青銅器中禮器的通稱(chēng)。
無(wú)施:沒(méi)有施加人力的影響,意謂是“天成”的。
漢:漢代。先秦:指秦代以前的歷史時(shí)期。
固:本來(lái)。淳純:質(zhì)樸敦厚。漓:澆薄。這兩句說(shuō):漢代與先秦緊接,可是在淳厚和澆薄上,表現(xiàn)得已經(jīng)很不同了。言外是說(shuō),漢代較薄,先秦淳厚。
胡部:唐代掌管胡樂(lè)的機(jī)構(gòu),亦指胡樂(lè)。胡樂(lè)從西涼一帶傳入,當(dāng)時(shí)稱(chēng)“胡部新聲”。
豪竹:竹制的樂(lè)器。哀絲:弦樂(lè)器。
后夔:人名,相傳為舜的樂(lè)官。
期:約會(huì)。這兩句說(shuō):后夔已成為歷史人物,不可能再寫(xiě)樂(lè)曲了,千年以來(lái),還有誰(shuí)會(huì)創(chuàng)作出他那樣“純粹無(wú)瑕疵”的樂(lè)曲來(lái)?
簡(jiǎn)析
為了說(shuō)明這個(gè)道理,作者在提出問(wèn)題以后,舉了正反兩方面的例證,最后發(fā)出不能復(fù)見(jiàn)后夔的感概。其實(shí)作者所說(shuō)的“天成”,并不就是大自然的恩賜,而是基于長(zhǎng)期積累起來(lái)的感性印象和深入的思考,由于偶然出發(fā)而捕捉到靈感。只要能做到“純粹無(wú)瑕疵”和“巧拙兩無(wú)施”,便是好文章。清人劉熙載說(shuō):“西江名家好處,在鍛煉而歸于自然。放翁本學(xué)西江者,其云:‘文章本天成,妙手偶得之!轿翦憻捴,可于言外想見(jiàn)!
【《文章》的原文及賞析】相關(guān)文章:
西施的原文及賞析11-14
《早春》原文及賞析03-10
愛(ài)蓮說(shuō)原文及賞析02-28
黃河原文及賞析05-08
梅花原文及賞析05-08
風(fēng)雨原文賞析03-16
屈原原文及賞析03-16
原文翻譯及賞析03-16
晚春原文賞析03-16