亚洲国产aⅴ,久久99精品九九九久久婷婷,日韩在线第三页,a在线视频免费观看,久久精品不卡毛片,国产精品无套,亚洲性图一区二区

曹植銅雀臺(tái)賦全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉

時(shí)間:2025-08-29 10:43:54 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曹植銅雀臺(tái)賦全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉

  銅雀臺(tái)賦

曹植銅雀臺(tái)賦全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉

  朝代:魏晉|作者:曹植

  從明后而嬉游兮,登層臺(tái)以?shī)是椤?/p>

  見太府之廣開兮,觀圣德之所營(yíng)。

  建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。

  立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。

  臨漳水之長(zhǎng)流兮,望園果之滋榮。

  仰春風(fēng)之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。

  天云垣其既立兮,家愿得而獲逞。

  揚(yáng)仁化于宇內(nèi)兮,盡肅恭于上京。

  惟桓文之為盛兮,豈足方乎圣明!

  休矣美矣!惠澤遠(yuǎn)揚(yáng)。

  翼佐我皇家兮,寧彼四方。

  同天地之規(guī)量兮,齊日月之暉光。

  永貴尊而無(wú)極兮,等年壽于東王。

  從明后以嬉游兮,登層臺(tái)以?shī)是椤?/p>

  見太府之廣開兮,觀圣德之所營(yíng)。

  建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。

  立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。

  臨漳水之長(zhǎng)流兮,望園果之滋榮。

  立雙臺(tái)于左右兮,有玉龍與金鳳。

  攬二喬于東南兮,樂(lè)朝夕之與共。

  俯皇都之宏麗兮,瞰云霞之浮動(dòng)。

  欣群才之來(lái)萃兮,協(xié)飛熊之吉夢(mèng)。

  仰春風(fēng)之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。

  云天亙其既立兮,家愿得乎雙逞。

  揚(yáng)仁化于宇宙兮,盡肅恭于上京。

  惟桓文之為盛兮,豈足方乎圣明?

  休矣美矣!惠澤遠(yuǎn)揚(yáng)。

  翼佐我皇家兮,寧彼四方。

  同天地之規(guī)量兮,齊日月之輝光。

  永貴尊而無(wú)極兮,等君壽于東皇。

  御龍旗以遨游兮,回鸞駕而周章。

  恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。

  愿斯臺(tái)之永固兮,樂(lè)終古而未央!

  譯文/注釋

  譯文

  跟隨丞相,游春觀景,登上了銅雀臺(tái),歡娛之情油然而生。

  仰臉望天,天空顯得無(wú)比開闊,低頭看地,地上記載著丞相的偉績(jī).

  這真是個(gè)雄偉而高大的建筑,兩邊的高臺(tái)好似漂浮在太空。

  美麗的飛閣高接云天,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地連著西城。

  可以看到漳河之水曲彎流長(zhǎng),亦可看到座座花園郁郁青青。

 。ㄔ谶@里)左右還有另兩座高臺(tái),臺(tái)上有龍鳳的金玉雕像。①

  而東西兩側(cè)又有兩座高橋,如同空中彩虹一般。

  (在這里)低頭可看到皇都的宏大壯麗之美,抬頭則見云霞的輕慢浮動(dòng)之美。

 。ㄓ诟吲_(tái)上)喜悅于眾多才子的爭(zhēng)相薈萃,好似周文王夢(mèng)見飛熊而得太公望。②

 。ㄈ绱说靡庵拢┭鲱^享受春風(fēng)的溫暖輕柔,聞聽春季百鳥那宛如幼嬰哭泣般的嚶嚶鳴叫。

  直達(dá)天云的高臺(tái)既然都已經(jīng)立起來(lái)了,那么家父的愿望必定能實(shí)現(xiàn)!

  對(duì)天下施以仁政,使得人們對(duì)京都倍加恭敬。

  這樣還要說(shuō)只有齊恒公和晉文公所治理的才算是盛世,這種人豈明白到底何為圣明之君?

  就(像家父管理的)這樣已經(jīng)很好了!恩惠和恩澤已經(jīng)遠(yuǎn)揚(yáng)于天下了!

  這般成功地輔助了皇帝,安定了四方。

 。腋福╉樚斓氐囊(guī)律而行,其輝煌的光芒如同日月一般!

  (這般人物)應(yīng)該永遠(yuǎn)尊貴而沒(méi)有終止的一天,其地位會(huì)和東皇太一般,其年歲也會(huì)和東皇太一一樣長(zhǎng)壽③

  (他會(huì))拿著龍旗遨游天地,駕著鸞車周游瀏覽。

  其恩德廣布五湖四海,美好的事物越來(lái)越多,百姓也安康。

  希望這臺(tái)子永遠(yuǎn)牢固,快樂(lè)的心情永遠(yuǎn)都不會(huì)結(jié)束。

  注釋

 、冽堷P的金玉雕像:原文里的玉龍與金鳳指的是銅雀臺(tái)旁邊的另兩座高臺(tái),一為冰井臺(tái),一為金鳳臺(tái),曹植謂之玉龍與金鳳。

 、谥芪耐鯄(mèng)見飛熊而得太公望:太公望即姜太公。傳聞周文王夢(mèng)見奇像,譯夢(mèng)為“虎生雙翼為飛熊,必有貴人相助”,后來(lái)果然有姜太公相助。曹植此說(shuō)是指家父必有貴人相助,得以成大業(yè)。

  ③東皇太一:是漢代人崇敬的太陽(yáng)神,是《九歌》中最高天神,人首鳥身。

  寫作背景

  建安十五年,曹操擊敗袁紹及其三子,并北征烏桓,平定北方。于是在鄴建都,于漳河畔大興土木修建銅雀臺(tái),高十丈,分三臺(tái),各相距六十步遠(yuǎn),中間各架飛橋相連。然后曹植做出這部作品。

  曹操聽后大為贊賞,封其為平原侯,并勉勵(lì)說(shuō):“吾昔為頓丘令,正值二十初度,思當(dāng)時(shí)所行,無(wú)愧于今。今汝已長(zhǎng)成,可不勉哉!”

【曹植銅雀臺(tái)賦全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉】相關(guān)文章:

銅雀臺(tái)賦原文翻譯02-28

雜詩(shī)魏晉曹植全文及原著賞析12-18

曹丕煌煌京洛行全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉08-24

《論語(yǔ)》注釋及全文翻譯04-29

秋懷(唐 孟郊)全文注釋翻譯及原著賞析03-02

七步詩(shī)曹植的原文翻譯05-25

七步詩(shī)曹植原文、翻譯02-29

西京賦原文翻譯及賞析03-09

風(fēng)賦原文翻譯及賞析12-18